古典小说->四书五经-论语

出一番样式来。什么样 式呢?怎么时髦怎么剪裁。为了方便,不是连衣袖都可以一长一 短吗?这种奇装异服难道还不时髦吗?
  可见,不但要讲究颜色的选择和搭配,还要追求样式的新颖 别致和穿着的方便实用:休闲服是休闲服,礼服是礼服,工作服 是工作服,丧服是丧服,浴衣是浴衣,睡衣是睡衣,单衣是单衣, 外套是外套,皮大衣是皮大衣,还要佩带各种各样的装饰品。圣 人那可真是讲究得很啊!
  我们今天的俊男靓女、操哥操妹们能够追风攀比而上吗?
  ------------------

  食不厌精,脍不厌细
  【原文】
  齐必变食①,居必迁坐②。
  食不厌精,脍③不厌细。
  食噎而啈④,鱼馁而内败⑤,不食。色恶,不食。息(6)恶,不食. 失饪(7),不食。不时(8),不食。割不正(9),不食。不得其酱,不食。
  肉虽多,不使胜食气(10)。
  唯酒无量,不及乱(11)。
  沽酒市脯(12),不食。
  不撤(13)姜食,不多食。
  【注释】
  ①变食:指斋戒时改变日常的饮食,不饮酒,不吃荤(指有浓厚气味的 蔬菜,如蒜、韭、葱等,不指鱼肉等 腥膻食物,与我们今天“荤”的概念不一样)。②迁坐:指斋戒时改变平常的住处,不与妻妾住在一起,而迁到 “外寝”(或叫“正寝”)独住。③脍(kuai):切得很细的鱼和肉。④ 噎而啈:噎与啈同义,都指食物腐败变味,褐的程度更重。 ⑤馁(nei)、败:鱼腐烂叫馁,肉腐烂叫败。(6)臭:气味。(7) 失饪:饪指生熟的火候,失饪即指火候不当。(8)不时:不是该吃的时候。 (9)割不正;指切割不得法。刀法不好。(10)食气;气同“饩”,食 气指食料,主食。(11)乱:指神志昏乱,即酒醉。(12)市脯:买来的肉 干。(13)撤:去。
  【译文】
  斋戒时一定要改变平常的饮食,住处也要变动,不要和妻妾 住在一起。
  食物不嫌做得精,鱼肉不嫌切得细。
  食物变质馊臭,鱼肉腐烂,不吃。颜色难看,不吃。气味难 闻,不吃.火候不当,不吃。不是时候,不吃。切得不合刀法,不 吃. 没有合适的调味酱,不吃。
  肉虽然吃得多,但不超过主食。
  酒不限量,但不要喝醉。
  买来的酒和肉干,不吃。
  可以吃姜,但也不宜多吃。
  【读解】   
  食不厌精,脍不厌细。
  好一个美食家的追求!

页数:99/226
码字不易,如果您觉得文章写得不错,您又有闲心的话,请点击广告支持