古典小说->《锦香亭》作者:清.古吴素庵主人

我想你那班武夫,在外克敛军粮,虚销廪饩①。劫良民,如饥鹰攫食;逢劲敌,如老鼠见猫。若没有我们通今博古的君子来发布指示,你那些走狗凭着匹夫之勇,只好去垫刀头。”李太白拍手大笑道:“葛兄说得好,说得好,我们不要理他,竟回去罢。”又对从人们道:“你们也骂那奴才几声,骂得响回去赏你们酒吃;骂得不响,回去每人打三十板。”

  那些从人怕李太白回去撒酒风真正要打,只得也一齐骂起来。千武夫,万草包的一头走一头骂,跟着葛、李二人去了。

  气得安禄山死去活来,叫军士扶上了马,分付不要回第,竟到太师李林甫府中来。门上人通报了,请禄山进去。

  一声云板,李林甫出来与禄山相见。林甫道:“节度公为何满面愠②气,此来必有缘故?”

  禄山尚自气喘喘的半晌做声不得,直待吃了一道茶,方才开言道:“惊动老太师多多有罪。禄山因适才受了两个酒鬼的恶气,特来告诉。”

  林甫道:“什么人敢冲撞节度公。”

  禄山道:“今日圣上在兴庆宫与贵妃娘娘饮宴,禄山进去,蒙圣上赐酒三觞。从金马门出来,遇了李太白、葛太古二人,吃得烂醉,开口就骂。”遂将适才的言语一一告诉出来。

  林甫听了道:“天下有这等狂放之徒,如今节度公又将怎样?”

  禄山道:“不过要求太师与禄山出这一口气。”林甫沉吟一会,想葛太古曾拒绝我亲事,正要算计他。不想他自己寻出这个对头来,正中机谋。便笑一笑道:“节度公,我想葛太古这厮,摆布他甚是容易。只是李白这酒鬼,倒难动摇他。”

  禄山问道:“李白为何难动摇呢?”

  林甫道:“他恃着几句歪诗儿,圣上偏喜欢他。旧年春间,圣上在沉香亭赏牡丹,叫李白做了什么《清平调》,大加叹赏,赐了一只金斗。他就在御前连饮了三斗,醉倒在地。自称臣是酒中之仙,喝叫高力士公公脱靴。是日醉了,圣上命宫人念奴扶出宫去,着内侍持了金斗宝炬送他回院。这等宠他,我和你一霎时,如何就动弹得。”

  禄山道:“圣上却怎生如此纵容他。”林甫笑道:“节度公的洗儿钱尚然纵容了,何况这个酒鬼。”禄山也笑了一声道:“如今先摆布那葛太古,① 腌臜(āzā,音阿匝)——不干净。

  ① 廪饩(lǐnxì,音凛戏)——旧指由官府供给的粮食。

  ② 愠(yùn,音蕴)——怒,怨恨。

  太师如何计较?”

  林甫道:“这有何难,你作成一本,劾奏太古诽谤朝政,

页数:26/107
码字不易,如果您觉得文章写得不错,您又有闲心的话,请点击广告支持