古典小说->《锦香亭》作者:清.古吴素庵主人


  ② 流离琐尾——比喻本来生活顺利快乐,后来转为艰难苦痛,即末路蹭蹬的意思。③ 鲰(zōu,音邹)生——犹小生,自称的谦词。

  ① 丹墀(chí,音池)——古时宫殿前的石阶以红色涂饰,故名。

  礼、李白、杜甫、葛太古、高力士等,随着上皇入城。上皇分付车驾幸兴庆宫住下。天子随率群臣朝拜,设宴在宫中庆贺。

  次日上朝,召群臣直到殿前,降下圣旨,封李泌为邺王,拜左丞相,郭子仪为汾阳王,拜右丞相,杜鸿渐为司徒;房珪为司空;裴冕为中书令;李白为翰林学士;钟景期为兵部尚书;杜甫为工部侍郎;葛太古为御史中丞;李勉为监察御史;陈元礼为太尉;仆固怀恩为骠骑大将军;郭晞为羽林大将军;郭暖为驸马都尉,尚升平公主;李光弼加封护国大将军,领山南东道节度使。俱各荣封三代。文官荫一子为五经博士;武官荫一子为金吾指挥。又授高力士为掌印司礼监;李猪儿为尚衣监。其余文武各官各加一级,大赦天下。阶下百官齐呼万岁,叩头谢恩。

  天子又降旨道:“李林甫欺君误国,纵贼谋反。虽伏冥诛,未彰国法,着仆固怀恩前去掘起林甫冢墓,斩截其尸,枭首示众。”仆固怀恩领旨去了。班中闪出钟景期上殿奏道:“陛下英明神武,为天地祖宗之灵,得以扫荡群贼,克服神器,彼权奸罪恶滔天,死后固当枭首。雷万春靖难诸臣,亦宜追赠谥号,以广圣恩。”

  天子闻言道:“卿言甚合朕意,可将死难诸臣开列姓名陈奏,朕当酌议褒封。”

  景期谢恩领旨退班,天子退朝,各官俱散。只有钟景期与李泌、郭子仪、葛太古在议政堂将前后死节忠臣,一一开明事实,以陈御览。

  早见高力士捧出圣旨一道,追封张巡为东平王;许远为淮南王;南霁云为彰义侯;雷万春为威烈侯;赦建张、许双忠庙,春秋享祭,以南、雷二将配享;追赠张巡妾吴氏为靖节夫人;许义僮为骁骑都尉;又有原任常山太守颜杲卿赠太子太保;原任梨园典乐郎雷海清赠太常卿;葛明霞封纯静夫人。各赠龙凤官诰,共赐御祭一坛,委郭子仪主祭。子仪奉旨,自去安排祭奠。少顷又有圣旨,命御史葛太古领东京安抚使踏勘地方。有被贼兵残破去处,奏请蠲租①;有失业流民,即招抚复业,即日辞朝赴任。

  又命兵部尚书钟景期领河北经略使,统领大兵十万,进征安庆绪。

  旨意下了,景期忙回寓所,向天然说道:“圣上命我讨安庆绪,不日起行,不知二夫人意下,还是随

页数:85/107
码字不易,如果您觉得文章写得不错,您又有闲心的话,请点击广告支持